Направо пойдешь....
Вы помните анекдот про мартышку, которая металась, не зная, к каким прибиться: к умным или к красивым? Так вот, так как мы рождены, чтобы Кафку сделать былью, анекдот обретает черты выпуклой реальности. Не верите? Рассказываю.
Раньше, дабы подчеркнуть гендерное равноправие во все поля, рядом с названием позиции писали в скобочках "in" (так в немецком языке образуются феминитивы) или (w/m). Но настает новая эра, и поэтому теперь в скобочках пишут не (w/m), а (w/m/d). Я сначала, было, за опечатку принял, но потом, погуглив, набрел на вкусное.
Господь, как говорят верующие, не посылает нам испытаний больших, чем мы в силах вынести. Ну у него где-то там пределы прочности тушки прописаны на излом, кручение, пробой электрическим током, плавление и пр. и Всевышний, пуская с неба благие лучи добра, старается (вроде бы как) не сильно калечить подопечных. Наверное, именно поэтому я пока с таким живьем не сталкивался: превышает пределы прочности. Просто люди-цвета-летнего-неба были (как в хорошем смысле так и в плохом), но вот третьего пола - нет. Но учитывая о том, что, как утверждается по ссылке, не определившихся толком с содержимым своих труселей у нас в либер Фатерлянде от 80,000 до 100,000 особей, видимо, придется, просто исходя из статистики.
Я предлагаю простой и безошибочный тест при приеме на работу. Когда вот такое приходит на работу и заявляет, что оно - третий пол, кадровичка мозолистой туфлей от Прада бьет прямо в пах. Если оно легло и воет - пишем "Херр", а если визжит и матерится - то тогда наоборот. Этот простой и быстрый тест сразу же позволит понять, кого мы нанимаем, в какой туалет это будет ходить и как к этому обращаться.
- cynic's blog
- Login to post comments
Я вообще не
Я вообще не понимаю этой фишки. Германия - первая страна где я увидел такую хрень и до сих пор ей удивляюсь. Я про то что рядом с позицией пишут пол. А какая собственно разница? У вас открыта позиция. На нее нужен человек который ее понимает и потянет. В чем смысл указания того что и женское и мужское?
В немецком
В немецком языке любое существительное может быть фемитивом. Водитель - водителька. Врач - врачиха. И так далее. Грамматически правильно - не "она - водитель" а "она - водителька". Если ты не указываешь феминитив как форму, это означает, что женщин на эту позицию ты не рассматриваешь.
Ты хочешь
Ты хочешь сказать что если в заголовке написать Linux System Administrator без всяких (m/w) в скобочках то это типа не прокатит?
Вполне могут
Вполне могут доебаться с иском по поводу дискриминации по половому признаку. Почитай статейку по ссылке, свежий ветер перемен со стороны клозета дует нам в морду лица.
Я не совсем
Я не совсем понимаю где именно там половой признак. Это же практически имя нарицательное. Линукс Админ. Тогда надо доебываться и до того же линукса или винды, которые роли выделяют типа Админ и рут, без каких-то склонений в сторону женщин. Пиздец какой-то. Как в том мультике: "Вам шашечки или ехать!?"
Так основная
Так основная идея цивилизации последних 20 лет именно в том и состоит, что ехать уже никто никуда не хочет. Но вот чтобы вагон раскачивали и чай разносили по купе - это это да.
Любопытное
Любопытное исключение представляет собой слово Hebamme - акушерка. Варианта мужского рода не существует, в лучшем случае есть "родовспомогатель", но это не сертифицируемая профессия. По состоянию на пару лет назад был известен один сертифицированный акушерка.